Достижения без господдержки: Спортивный туризм в Якутии существует в положении сироты
YAKUTIA.INFO. В нынешнем году на территории Якутии к Столетию её государственности две вершины получили имена в честь двух исторических личностей, стоявших у истоков основания республики.
Теперь в горной системе хребта Сунтар Хаята есть две вершины имени Максима Аммосова и Платона Ойунского. Перевал между ними назван «Перевалом 100-летия ЯАССР».
Рискованную работу по прохождению маршрута к данным, ранее безымянным горным образованиям, уточнению их высоты и проведению процедуры присвоения имен провела группа туристов-спортсменов в составе: инженера-строителя «Сургутнефтегаза» Артема Угловского, инженера по связи «Алмазы Анабара» Константина Оконешникова, ведущего инженера «Якутскэнерго» Ньюргустаны Ширяевой и председателя Совета ветеранов ОВД республики Василия Местникова. Возглавил группу заслуженный путешественник России – заслуженный врач-травматолог-хирург, экстремал Георгий Цыпандин.
О том, как проходила экспедиция её участники, рассказали на «Туристической Среде» (сокращенно «ТурСреде»), которая на регулярной основе будет проходит в ресторане «Муус Хайа».
Поиск вершин по зданию РГО и обнаружение целебных источников воды
По итогам мероприятия редакция «Якутия.Инфо» расспросила Георгия Цыпандина о примечательных моментах экспедиции и о том, как в целом существует спортивный туризм в республике.
— Как появилась идея экспедиции для присвоения имен вершинам?
— Нашим генеральным спонсором было местное отделение Российского географического общества. Они нам дали задание найти горы, которым можно было бы присвоить имена основателей республики. Мы нашли две вершины и назвали их в честь Максима Кировича Аммосова и Платона Алексеевиче Ойунского. Обе эти горы высокие – свыше 2800 метров. Перевал между этими горами был назван «Перевалом 100-летия ЯАССР». Сама же идея такого путешествия родилась 20 лет назад, когда состоялось восхождение на соседнюю гору и присвоение ей имени Алексея Кулаковского. Она же, в свою очередь, чуть ниже на несколько метров, чем Муус Хайа.
— Сколько лет вы занимаетесь спортивным туризмом?
— Спортивным туризмом я занимаюсь с 1980 года. Моей мечтой было побывать на вершине Муус Хайа. В первый раз я был в этом районе в 1986 году. Затем был там неоднократно, порядка дести раз.
— В своей презентации о путешествии по хребту Сунтар-Хаята вы рассказали о такой достопримечательности маршрута, как «цветные горы». С чем связано это явление? И почему путешествие по этому маршруту произошло лишь недавно?
— Потому что они находятся в стороне от основных туристических маршрутов. И для прохождения этот маршрут технически сложнее. По этой причине до этих гор никто не ходил. Район «цветных гор» я проходил лишь краем, конкретно эту местность не проходил. И вот только в этом году мы обошли все «цветные горы». Данное явление объясняется тем, что в составе горных пород содержится много различных минералов, таких как железо, марганец и прочие – именно они придают цвета этим горам. По этой же причине в этой местности есть источники с минерализованной водой.
Мы натолкнулись на два таких. В одном вода была очень кислая – нам геологи сказали, что возможно это из-за примеси марганца, а в другом вода имел запах тухлятины – эти признак высокого содержания серы. Мы вскипятили для чая кислую воду, и она помутнела, а когда добавили туда молоко, оно свернулось и выпало хлопьями в осадок. Оленеводы, которые часто кочуют по этой местности говорят, что олени пьют воду из этих источников, когда болеют, и, что примечательно, выздоравливают.
— Вы брали какие-нибудь образцы для изучения?
— Да, мы собрали образцы различных горных пород и взяли воду из обоих источников на анализы. Камни у нас на исследование взяли геологи. Сейчас мы ищем лабораторию, которая сможет провести анализ взятой нами воды из кислого и тухлого источников.
Записка с приветом из прошлого века
Во время экспедиции была обнаружена записка, оставленная, такими же туристами-спортсменами, но почти полвека назад, в 1980 году прошлого века. Подобная переписка является традицией у спортсменов-экстремалов.
— Эту записку мы нашли в перевале «Запорожский». Его в июле 1980 года первыми прошла группа туристов из Запорожья. По нашим правилам первопроходцы могут присваивать названия местностям, по которым они прошли. И с того времени этот перевал больше никто не проходил. Записка хранилась в месте, которое было обозначено специально сложенными камнями. Видно, что это нагромождение было создано искусственно.
Однако до нас там побывал медведь. Он выковырял банку с запиской из-под камней, но, поскольку в ней ничего съедобного не было, он её оставил валяться невдалеке. Письмо сохранилось и осталось читаемо. В таких записках, как правило, указывают информацию о туристической группе, о дате прохождения по местности, о пройденном маршруте. По правилам мы оставили на этом месте свою записку, а найденную отправили по указанному в ней адресу в город Запорожье.
- Вы говорили, что ранее в описаниях перевала и маршрутов, которые вы проходили были указаны ледники. Как сейчас выглядят эти места, есть ли отличия от прежних описаний?
- Да, есть существенные отличия. Некоторые ледники в разы уменьшились, а некоторые и вовсе исчезли. Это наглядное свидетельство глобального изменения климата. Происходит потепление и этот процесс, в тех местах, весьма выражен.
По итогам занимательного путешествия был составлен отчет с заявкой о его прохождении с присвоением 5-й категории сложности. В самом отчете была перечислена вся информация об этапах прохождении маршрута. О наблюдаемых погодных условиях, каким был рацион путешественников. Какое снаряжение было использовано и прочая необходимая для последующих экспедиций информация. Отчет был передан маршрутной квалификационной комиссии в Новосибирске. Второй экземпляр был передан в РГО. Данный отчет, по словам Георгия Цыпандина, можно считать своеобразным сертификатом маршрута, поскольку теперь другие туристы, изучив его, могут пройти по нему своей группой.
В этой связи возникает вопрос – а как в целом обстоит дело с развитием спортивного туризма в Якутии? Если в советские времена была поддержка от профсоюзов, то в нынешнее время целое спортивное направление находится в положении сироты.
— За каким министерством в республике закреплен спортивный туризм?
— Раньше мы относились к Министерству предпринимательства и туризма, однако никакой поддержки от министерства не было. Пять лет назад нас передали в подчинение Министерству спорта. И вот недавно я общался с одним начальником от Минспорта, и у него вызвало удивление, что, оказывается, в республике есть спортивный туризм. Так и сказал – «А вы что, тоже к нам относитесь?». Но следует отметить, что по России в целом наблюдается такая ситуация со спортивным туризмом. Это направление не имеет целенаправленной поддержки – мы в этом плане как сироты. Хорошо, что в этом году своим «заказом» нас подержало РГО.
— Тем не менее, есть ли у вас планы на следующий год?
— Планов много. Есть ещё у нас безымянные горы. В этом году нам удалось найти ранее не изученный горный массив в Усть-Майском улусе. Мы искали его в течении пяти лет и вышли на него минувшей весной. В следующем году мы хотим его пройти, изучить. Также присвоить имена вершинам. Нам была бы не лишней поддержка в этом деле.
***
Участники экспедиции в общей сложности прошли 191 километр пешком по горам. Проплыли на катамаранах 97 километров по рекам Хори, Согонь, Сунтар и Мюгюл, где преодолели пороги 1-й и 2-й категорий сложности. Также они преодолели семь горных перевалов, три из которых были пройдены человеком впервые.
В ходе путешествия были проведены восхождения на пять вершин: гору Мус Хая (Муус Хайа) (2965 м), гору Палатка (2797 м), вершину им. Аммосова М.К. (2876м), им. Ойунского П.А. (2812 м) и гору Самоцвет (2500 м). Весь маршрут был пройден за 26 дней.