«Воспевать прекрасное сложнее, чем показывать чернуху»: Режиссер «Лоокуут уонна Ньургуhун» о своей работе
YAKUTIA.INFO. Предпродажи билетов на фильм «Лоокуут уонна Ньургуhун» за три дня собрали 548 128 рублей. Такие данные представлены на Единой федеральной автоматизированной информационной системе сведений о показах фильмов в кинозалах (ЕАИС), сообщает ЯСИА.
В прокат экранизация драмы Тимофея Сметанина «Лоокуут и Ньургуһун» по мотивам якутского фольклора выходит сегодня, 21 сентября. Снял ее режиссер Константин Тимофеев при поддержке фонда развития кино и анимации «Синет Сахавуд» и компании Drivee. Подробнее о своей картине пресс-службе Drivee рассказал сам режиссер.
Константин Тимофеев признается, что мечтал снять фильм по этому произведению еще со школы. Учительница Тюнгюлюнской школы Марфа Петровна Попова-Филатова поставила отрывок из «Лоокуут и Нюргусун» на сцене. Семикласснику Косте постановка настолько понравилась, что он захотел увидеть эту историю на экране.
«Представьте, как долго тлела во мне эта идея, и вот наступил момент премьеры. Лоокуут и Ньургуһун – это не сказка, они действительно когда-то жили в Вилюйском улусе, история их любви так впечатлила людей, что они превратились в легенду, а мы теперь сняли об этом кино. Получился добрый, добротный фильм, я очень доволен результатом», – признается режиссер.
В 30-х годах историю вечной любви увековечил в повести писатель Никифор Седалищев – Дьүөгэ Ааныстыырап. Чуть попозже, в 1945 году, Тимофей Сметанин написал драму, которая стала классикой якутской литературы.
«В наш век быстрой информации люди не успевают читать книги, но можно за два часа посмотреть фильм. Тем более мы не изменили сюжет, оставили красивые, оригинальные диалоги Тимофея Сметанина, очень трепетно и бережно отнеслись к оригиналу, что очень важно. Подобрался невероятно классный звездный состав актеров. Фильм доступен по Пушкинской карте, так что школьники и студенты могут посмотреть бесплатно», – говорит Тимофеев.
В фильмографии режиссера это уже шестой полнометражный фильм, в последние годы он снимает кино исключительно для детей.
«Если честно, я хорошо снимаю фестивальные фильмы. Не в обиду своим коллегам, но снимать псевдоудлиненные кадры, показывать чернуху – это не так уж сложно. Гораздо сложнее воспевать прекрасное, пытаться показать доброе, снимать зрительское кино – это сложнее. Еще один момент, который для меня важен – сохранить якутский язык. Даже в дальних улусах республики дети не знают родного языка, растут на ютубе, где нет контента на родном языке для детей, и не только там. Поэтому фильмы «Бэйбэрикээн», «Бэйбэрикээн-2» можно считать попыткой создавать детские фильмы на родном языке. И кстати мой пример заразителен, мои коллеги сейчас уже работают над детскими фильмами, но там не сказки», – говорит он.
Комментарии
К публикации не допускаются комментарии, содержащие мат, оскорбления, ссылки на другие ресурсы, а также имеющие признаки нарушения законодательства РФ.